Festival Douves’it « Pararêve »

Chaque année, le Marché des douves organise un festival associatif qui réunit différentes structures afin de créer un projet pour le festival «Douves’it ». Avec la thématique « rêver », nous avons voulu raconter une histoire appelée « Haemong » qui signifie l’interprétation des rêves dans la culture coréenne. Il s’agit d’un processus par lequel les gens interprètent les scènes ou les symboles qu’ils voient dans leurs rêves afin d’en comprendre la signification.

Bien qu’il n’y ait pas de fondement scientifique à cela, rêver de cochons, d’ancêtres ou acheter des billets de loterie après en avoir rêvé est commun ! Si vous rêvez que vous tombez d’un endroit élevé, vous deviendrez plus grand. Marcher sur du caca en rêve porte chance.. etc

ECB a eu la chance de trouver des partenaires intéressés par cette idée, Faiza de Compagnie Tombés du Ciel et @kra.kaouette Nous avons travaillé ensemble pour présenter « Pararêve ». Notre concept : inviter l’auditeur à raconter un rêve ou des éléments d’un rêve et lui donner une signification prémonitoire ou autre… Et pour convier les auditeurs à déambuler sous ce « Parerêve »Les jeunes étudiants de l’ECB ont également travaillé avec la médiathèque de Saint-Michel à une lecture bilingue autours des comptes coréens.
Bravo à ces élèves d’avoir su partager avec le public les belles sonorités de la langue coréenne et merci à la Médiathèque de Saint- Michel pour son initiative et sa générosité dans l’accompagnement de nos élèves !

Les fêtes de Noël approchent, venez à l’atelier avec vos cadeaux. Nous proposons deux styles d’emballage Bojagi ce mercredi soir.

보르도 한글학교의 교실 중 한 곳인 Marche des Douves에서는 다양한 협회들이 모여 매해 ‘두브짓’이라는 행사를 기획합니다. 우리 학교는 올해의 주제였던 « 꿈 »을 통해 한국의 해몽 문화를 얘기해보고 싶었어요. 과학적 근거는 없어도 재미있는 한국만의 전통이라고 생각했기 때문이죠. 돼지, 똥 꿈을 꾸면 복권을 사고 어린이들에게 높은 곳에서 떨어지는 꿈을 꾸면 키가 클 거라고 얘기하는 것 처럼요 ! 꿈을 사고 팔기도 하니 정말 흥미로운 주제가 아닐 수 없었어요.

보르도 한글학교는 운이 좋게도 이 아이디어에 관심이 있는 파트너인 Compagnie Tombés du Ciel의 Faiza와 @krakaouette 을 만나 ‘파라레브(꿈우산)’를 선보였답니다. 우리는 꿈우산 아래서 은밀하게 사람들의 꿈을 듣고 그들에게 해몽 솔루션을 나눠주었어요. 이 과정에서 해몽에 대한 리서치를 통해 건강, 자손, 부, 명예 등의 한국 문화에서 전반적으로 중요시되는 테마들을 공유하는 과정이 참 즐거웠습니다.

또한 ECB의 나라반 어린이들은 생미셸 도서관과 함께 한국 동화책 낭독을 진행했습니다.한국어의 아름다운 소리를 청중들과 공유한 학생들과 교사 선생님께 엄지 척 ! 을 드리고 학생들을 지원해주신 생 미셸 미디어 관계자에게 감사드립니다.

Laisser un commentaire